10.4.11

Saturday at our place

Vikendi so čas za razvajanje, tudi kulinarično. Zlasti ko je na vrsti učenje za izpit mi pride na misel sto stvari, ki bi jih rada pripravila. Predvčerajšnjem je bila na vrsti tarte tatin (recept vam bom prej ali slej izdala, a se mi ni dalo slikat, saj se je že temnilo), včeraj pa polpeti. Tako sva se sprehodila do Maxija, v pasaži videla Slavoja Žižka, ki se je odpravljal na debato z g. Finkielkrautom, nakupila vse potrebno in se potem šla kuhanje v dvoje.

Kaj potrebujemo za super polpete za eno punco in enega lačnega - zelo lačnega - fanta?

Nei fine settimana ci si vizia - anche culinariamente parlando. Soprattutto quando dovrei studiare mi vengono in mente mille cose che vorrei preparare. E così l'altroieri è capitata una tarte tatin (vi passerò la ricetta con le foto a breve), ieri invece delle polpette al forno. Siamo andati quindi al Maximarket a comprare tutto il necessario, scorgendo nel sottopassaggio Slavoj Žižek che stava andando al dibattito con il sig. Finkielkraut. Tornati a casa ci siamo dedicati alla preparazione delle polpette.

Allora, cosa ci serve per delle super polpette al forno per una ragazza e un ragazzo con tanto appetito?

cca. 350 gr mletega mesa
1 čebulo
1 steblo zelene
1 korenček
1 strok česna
peteršilj
2 žlici parmezana
1 jajce
nekaj kosov kruha za toast
kozarec mleka
drobtine

cca. 350 gr di carne macinata
1 cipolla
1 costa di sedano
1 carota
1 spicchio d'aglio
prezzemolo
2 cucchiai di parmigiano
1 uovo
qualche fetta di pan carrè
un bicchiere di latte
pan grattato




Na drobno sesekljajte čebulo, česen, zeleno, korenček in peteršilj, naribajte parmezan.

Tritate finemente la cipolla, l'aglio, il sedano, la carota e il prezzemolo, grattugiate il parmigiano.


Rezinam kruha odstranite skorjo in jih namočite z mlekom, da bodo mehke.


Levate la crosta alle fette di pan carrè e imbevetele con latte in modo che siano ben morbide.


Dodajte meso, jajce, sol, poper in nazadne še v mleko namočen kruh, a ga pred tem iztisnite, da ne bo preveč moker. Z rokami ali s kuhalnico dobro zmešajte vse sestavine.

Aggiungete alle verdure la carne, l'uovo, salate e pepate. Prima di aggiungere il pane strizzatelo con le mani perchè non dev'essere troppo bagnato. Impastate il tutto con le mani o con un cucchiaio di legno.


Z rokami oblikujte kroglice poljubne velikosti in jih povaljajte v drobtinah, nato pa jih namestite na pekač. Ne pozabite na papir za peko!

Formate le polpette e fatele passare nel pan grattato, poi disponetele su una teglia ricoperta di carta da forno.


Pecite pribl. 40 minut v peči, segreti na 200°C. Po kakih 20 minutah jih obrnite, da se bodo enakomerno zapekle. Zraven si pripravite solato, kozarec rdečega vina in ... Dober tek! (Kaj je bilo pri vsem tem najtežje? 40 minut čakanja na kosilo!)

Mettete la teglia nel forno preriscaldato a 200°C e lasciatele cuocere per circa 40 minuti girandole a metà cottura. Accompagnate le polpette con dell'insalata e un bicchiere di vino rosso e ... Buon appetito! (Qual è stata la cosa più difficile da gestire? L'attesa di 40 minuti con l'acquolina in bocca e la casa piena di un profumino delizioso!)

8 comments:

  1. pol pa še kužek in dve potepuški mački.

    ReplyDelete
  2. Dobra hrana + dobra družba + nič učenja = FTW!
    (Aja, celo Danilo, ki ni velik fan psov, je priznal, da je Ota res kjutsi.. hihi)

    ReplyDelete
  3. njam njam njam!!! polpete ;)

    ReplyDelete
  4. Voglio provare anche io ad aggiungere qualche verdurina all'impasto delle polpette, di solito metto solo dragoncello e foglie di aglio orsino, ma carote e sedano sembrano una buona idea ;-)
    Invece sono curiosissima di vedere foto e ricetta della tarte tatin, ma soprattutto di vedere che aspetto ha la famigerata teglia per preparare la torta, che io non sono riuscita a scovare in nessunissimo negozio fino ad ora!

    ReplyDelete
  5. pod
    1.kot že velikokrat napisano HVALA ZA
    dvojezičnost
    2. drugačen recept, bolj poln sestavin
    3. drugačno pečenje, v pečici... absolutno in
    NUJNO moram preizkusiti (cvrem jih namreč
    že od maldosti)
    in ja ljubezen gre tudi skozi želodec...8:)
    da lažje počakaš počasi srkaš aperitiv 8:)

    ReplyDelete
  6. @Bailing: Anche mia mamma le fa senza verdurine, per questo ho deciso di provare a farle un po' diverse. Risultato sorprendente! :) Sono venute molto delicate, come un mix tra polpette di verdura e polpette di carne.
    Per la tarte tatin uso una teglia normale dell'Ikea, con i bordi bassi - proprio quella che vedi nella foto delle polpette... Poi la giro con un piatto quando si raffredda un po'.

    @Stella: Poskusi, boš videla, da ne boš razočarana! ;) Evo, na aperitiv pa nisem pomislila.. Naslednjič pa res!

    ReplyDelete
  7. Davvero?!
    Io non ho mai osato provare a fare la tarte tatin perché nel mio libro di ricette c'è scritto che serve una fantomatica teglia multi-uso che nel primo step va usata sul fornello come una sorta di padella.
    Siccome non l'ho mai trovata ho rinunciato definitivamente alla tarte!
    Aspetto la tua ricetta allora :-)

    ReplyDelete
  8. @Bailing: Scusa x la risposta tardiva.. Premetto che seguo una ricetta che mi ha passato un'amica, un po' diversa dalla 'vera' tarte tatin.. :) Ma si fa davvero velocemente ed è semplice e buonissima! Posterò a breve la ricetta, promesso.

    ReplyDelete